Ciudades divididas: Le Perthus y Els Limits

Aparcar el coche en Francia y bajar de él en España. Ese podría ser el título de esta entrada, y es perfectamente posible hacerlo si uno viaja al pequeño pueblo fronterizo de Le Perthus (El Pertús en catalán y castellano), que comparte la calle principal con el pueblo de Els Limits (Los Límites, en castellano), oficialmente un barrio del pueblo gerundense de La Junquera, a unos 180 kilómetros de Barcelona. La división de ambos pueblos es tal que la calle mayor de El Pertús se encuentra partida en dos. Los edificios situados en el lado occidental de la calle se encuentran en la Avenue de France, mientras que los del lado oriental tienen como dirección postal la Avinguda de Catalunya. En una acera se encuentran bancos españoles y en la de enfrente entidades francesas. Hay un jardín dividido entre los dos países, un árbol binacional y un supermercado llamado, muy propiamente, La Frontera. Si no me pillara tan lejos iría a hacer la compra allí cada semana.

pertus2

Hito fronterizo nº 574, visto desde España (click para ampliar). En el asfalto se observa la línea discontínua que marca el límite entre España y Francia. Al fondo, el supermercado La Frontera. La parada de autobús que se ve tras el autocar amarllo está en España y lleva el logotipo del gobierno catalán. Tras ella se ve el hito 575.

La división del pueblo es invisible a simple vista, salvo que uno esté muy atento o sea un friki, como es mi caso. Els Limits y Le Perthus se encuentran en el lado francés de la aduana conjunta que permaneció allí hasta la entrada en vigor del Tratado de Schengen, y cuyas instalaciones aún siguen en pie, aunque en desuso. Es el único lugar, que yo conozca, en el que para trasladarse de un pueblo español a otro había que pasar por la aduana. El origen de la división lo podemos remontar hasta el siglo XVII, cuando el Tratado de los Pirineos consagró la actual frontera francoespañola en la cordillera pirenaica. Un par de siglos más tarde, en 1866, España y Francia firmaron un tratado fronterizo que fijaba la frontera exacta entre Andorra y el Mar Mediterráneo. En ese tratado se indicaba dónde deberían ir cada uno de los hitos fronterizos que señalizaran el límite entre los dos países, y que aún se encuentran en pie.

pertus4

Sobre estas líneas, hito fronterizo 575, a unos cien metros del anterior, justo a la entrada de Els Limits. A la derecha se encuentra el supermercado Frontera. La raya discurre en el bordillo que se ve tras el hito. Debajo, el mismo hito monumental, con la parada de autobús más fronteriza de España, y la antigua localización del hito, marcada en la actualidad por una placa metálica en el suelo como hito nº 574 bis. Las imágenes inferiores son de Chaland.

pertus6

pertus6a

En el tratado de 1866 se fijaba el límite hispano francés en la zona de El Pertús en un arroyo (Arroyo de la Condesa) que se encontraba justo al borde del camino que atravesaba el lugar, y que ahora es la Carretera Nacional II de España y la calle principal del pueblo al otro lado de la frontera. Todo el arroyo era territorio francés, hasta la orilla oriental. Probablemente fue en los años sesenta del siglo XX cuando se procedió a cubrir el arroyo, que ahora forma parte del alcantarillado de Le Perthus, y tambien cuando se comenzó a construir edificios en el lado oriental del pequeño riachuelo, que en verano no era más que una cuneta completamente seca. Así pues, la frontera quedó soterrada, y surgió una calle internacional. En esta calle, Avenue de France en el lado occidental, y Avinguda de Catalunya en el oriental, la calzada es enteramente francesa, justo hasta el bordillo de la acera del lado Este, que ya es española. Los coches que aparcan el lado oriental lo hacen en Francia, pero como la acera es española, para pagar el estacionamiento necesariamente hay que cruzar la calle, donde se encuentran los parquímetros franceses.

pertus5a

Arriba, la calle principal de Le Perthus y Los Límites. Los coches están aparcados en Francia, los bolardos y la cabina de teléfonos en España. La frontera la marca el bordillo de la acera. Debajo, el hito fronterizo nº 576, en la esquina de la calle principal con la calle del Correc de la Comtessa. En el lado que se ve en la foto está escrito «Galia» en la piedra gris. Al otro lado se lee (malamente) «Hispania».

pertus7

La frontera recorre gran parte de la avenida binacional. En el lado español de la calle se encuentran estancos, licorerías y todo tipo de comercios que no existen al otro lado de la calle. El tabaco es mucho más barato en España que en Francia, por lo que no existe ni un solo estanco francés en varios kilómetros a la redonda. Lo mismo ocurre con el alcohol e incluso con los alimentos. Prácticamente todo el lado español está dedicado al comercio, en Los Límites apenas vive gente. A unos seiscientos metros al norte de la aduana, la frontera efectua un giro al este por el Carrer del Correc de la Comtessa, en castellano, Calle del Arroyo de la Condesa. Bajo ella se encuentra precisamente el riachuelo que separa España y Francia, y por tanto, la pequeña calle también es binacional. El nombre del lado francés es Rue du Ravin, o calle del Arroyo.

pertus8

Sobre estas líneas, hito fronterizo 577, en la calle del Correc, fotografiado desde España. A la izquierda de éste se encuentra un jardín privado binacional. Debajo, el mismo punto visto desde el lado francés. Obsérvese el bolardo con los colores nacionales españoles, justo sobre la frontera.

pertus9

Al final de la calle se encuentra la autopista A7, la principal vía de comunicación terrestre entre Cataluña y Francia. Bajo ella cruza el arroyo fronterizo, a través de un pequeño túnel algo inquietante en el que la pared oriental es española y la occidental francesa. Al otro lado, el riachuelo se pierde en los montes que rodean el pueblo.

pertus10

Sobre estas líneas, la boca Este del pequeño túnel bajo la autopista (otra foto se puede ver aquí). La orilla oriental del arroyo marca la frontera entre España y Francia. Debajo, línea fronteriza sobre la autopista. Obsérvese el cartel (español) de kilómetro cero. Ochocientos metros al norte se encuentra la aduana francesa. Al fondo se distinguen las casas de Le Perthus.

pertus11a

La situación fronteriza del pueblo provoca varias curiosidades. A la entrada del pueblo, junto al bordillo fronterizo que se ve en la segunda foto de esta entrada hay un aparcamiento de pago francés. Pero la calle española que se observa también hay que pagar para usarla. Los tíquets de un país no sirven para el otro, por lo que junto a cada parquímetro hay una señal que indica este hecho. Justo sobre el bordillo crece un árbol completamente binacional. Cabe preguntarse quién se encarga de podarlo. Quizá monten un equipo conjunto y cada operario corte las ramas de su país.

pertus12

Arriba, arquímetros español (delante) y francés (detrás). En los carteles, en francés y catalán, se indica la obligatoriedad de pagar por el aparcamiento, y que los tíquets franceses no son válidos en la zona española, y viceversa. Debajo, el árbol internacional (foto de Chaland)

pertus13

Yendo en coche, se puede entrar a Els Limits sin pisar suelo francés, pero para regresar al resto de España es necesario cruzar la calle principal, o sea entrar en Francia. La policía española puede cruzar la frontera sin problemas; cuando estuve allí vi coches de la Guardia Civil y de los Mossos d’Esquadra (la policía autonómica catalana) en calles francesas. Se han dado casos en los que alguien ha cometido alguna falta en España y ha sido detenido por la policía francesa. El pueblo está plagado de vendedores ambulantes de falsificaciones de todo tipo, que en ocasiones se ponen violentos con los visitantes del lugar, pero el pueblo, en general, es bastante seguro. Cuando estuve allí era domingo, pero todos los comercios del lado español estaban abiertos y llenos hasta la bandera. Els Limits es la Andorra esa zona de Francia. Y una visita obligada para cualquier friki fronterizo.

pertus14

Vista aérea de Le Perthus y Los Límites, obra de Chaland, también. En Flickr se ve mejor y están los enlaces a los sitios de interés del pueblo.

Si te ha gustado, menéalo.

Para saber más: Chaland, un comentarista habitual del blog, cuenta historias del pueblo en su galería de Flickr, de la que he sacado algunas de las fotos que ilustran esta entrada. Agradecido quedo por ellas y por las explicaciones. También se puede echar un vistazo a mi galería en el mismo sitio.

También, Els Limits en Google Maps, donde se pueden encontrar más fotos. En la Wiki, Le Perthus.

49 respuestas a “Ciudades divididas: Le Perthus y Els Limits

  1. Càtxum! 24-noviembre-2008 / 12:44 pm

    Buena entrada, apuntes:

    1.- qué tiene el pertús con los elefantes (grafiti y horterada- sic)?
    2.- ap7, no a7. http://es.wikipedia.org/wiki/AP-7
    3.- «la principal vía de comunicación terrestre entre Cataluña y Francia». T’estimo!! ;-P

  2. Josete 25-noviembre-2008 / 8:49 am

    Es interesante, similar pero sin fronteras ocurre en la localidad donde yo vivo, dos ciudades unidas, hay viviendas que dan a una parte de una ciudad y otras a la otra. Incluso existe una mini-rivalidad a la hora de las fiestas patronales, amen de que concretamente en Elda, se habla castellano y en Petrer el valenciano. Juntas forman una población de más de cien mil habitantes.

  3. Dr. Sapote 25-noviembre-2008 / 5:24 pm

    Estuve en Els Limits en junio y nunca supe cuándo atravesé la frontera. Yo, que soy obsesivo con el tema, necesitaba alguna ceremonia antes de entrar a Francia. Como sudamericano, no podía creer el relajo al estilo Schengen: según noticias aparecidas en el diario esta semana, cruzar entre Chile y Argentina puede tomar hasta cuatro horas en trámites aduaneros. Sana envidia.

    ¡Saludos!

  4. Jonathan 25-noviembre-2008 / 8:20 pm

    Algo similar ocurre con la frontera navarrofrancesa, en Ibardín o Dancharinea, los supermercados estánen el lado español y los aparcamientos en el lado francés.

  5. muskarditz 26-noviembre-2008 / 10:11 am

    También en Irún, junto al paso fronterizo de Behobia. El lado guipuzcoano está plagado de estancos y licorerías, y el fin semana hay autenticos atascos de coches con matrícula francesa.

  6. chaland 26-noviembre-2008 / 7:15 pm

    ¡Gran Post! Ya era hora de que en internet hubiera material sobre la curiosísima frontera urbana binacional del Pertús ¡Nuestras aportaciones son pioneras, amigo mío! Que si la carreterita medio americana, medio canadiense, que si la calle medio belga, medio holandesa… El caso del Pertús también se merece un poco de atención, es interesantísimo y de gran transfondo cultural, histórico y sociológico.

    Veo que tuviste agallas de meterte por el arroyo fronterizo y por debajo del angosto túnel (también fronterizo) de la autopista, hasta salir al otro lado. Yo no pude, la simpática amiga que venía conmigo, después de acompañarme toda la mañana mientras yo fotografiaba mojones y rastros fronterizos varios, amenazó con largarse definitivamentem si me metía por el arroyo y el túnel. Por cierto, los del grupo ‘borderpoint’ tienen ahora una interesante discusión: ‘Is border hunting an exclusively male activity?’

    Las fotografías que has puesto en el post y las de la galería en el flickr son muy interesantes e ilustrativas. Vemos como en la autopista la señal que indica el kilómetro 0 de la A-7, ya en territorio español, es usada en su parte inferior por los franceses para colocar una señal del kilómetro 280,5 de la francesa A-9. En las fotos de la parte baja de la calle del Còrrec, poco antes antes de dar a la calle principal, se observan en ambos lados de la calle bolardos y macetas que se me antoja que son mobiliario urbano de estilo francés (intuición totalmente subjetiva, claro). Este hecho, junto con la uniformidad del pavimento, con la situación de los mojones fronterizos 576 y 577, sitos en la parte derecha de la calle, y alguna que otra pista que da el Tratado de 1866, me hacen constatar que la calle Còrrec es francesa en toda su anchura hasta llegar justo a los edificios de su derecha, ya territorio español, y no dividida por la frontera en su centro. Otro asunto es el nombre de este pueblo, en una foto se observa una inscrpción de estilo sicodélico en una pared medianera que reza ‘Benvinguts al Portús’, que creo intuir que se encuentra en lado español del pueblo. Los habitantes del pueblo dicen indistintamente Pertús i Portús, sean del lado español o francés. Lo que creo que nadie nombra, ni ahí ni en las comarcas limítrofes, es el topónimo ‘Los Límites’ o ‘Els Límits’ para designar el lado español del pueblo. Yo diría que la denominación ‘Los Límites’ para el lado español del Pertús es contemporánea, quizás procede de tiempos franquistas más dados a cambiar toponímias tradicionales. De la misma manera que ‘Le Perthus’ es la versión francesa del catalán ‘El Pertús’…

    En fin, ahora nos queda investigar los alrededores del pueblo, que creo que pueden dar alguna sorpresa interesante a los aficionados al acervo fronterizo…

  7. Elentir 29-noviembre-2008 / 1:08 am

    Justo hace un rato han estado hablando de este pueblo en Callejeros, en la Cuatro, y han mostrado la acera española que te bajas de ella y ya estás en Francia.

  8. Diego González 29-noviembre-2008 / 11:09 pm

    Lo estuve viendo, Elentir. Parece que lo habían emitido hace ya un año, y yo sin enterarme…

  9. Christian 22-diciembre-2008 / 1:09 am

    Otro caso así hay en Uruguay con las ciudades de Rivera (Uruguay) y Santana do Livramento (Brasil).
    Allí se encuentra la única plaza binacional del mundo, cerca de ella hay justo en la frontera unos pequeños puestos de feria donde venden cosas baratas, ningún puesto esta cruzando la linea divisoria.

    • Alejandro S 4-abril-2010 / 2:45 am

      No es la única plaza binacional. Hay otra en Gorizia (Italia) y Nova Gorika (Eslovenia). Puedes encontrarla muy cerca de la estación, al oeste.

      Se construyó con la integración de Eslovenia en la Unión europea, si bien se indicaba que solo se podía utilizar para transitar, no para cruzar la frontera. O sea, que si entrabas en la plaza por la parte italiana, te dabas una vuelta pero tenías que volver a Italia. Todos los trámites aduaneros de cruce de fronteras debían hacerse a través de la aduana que hay un poco más al sur.

      Con la integración de Eslovenia en el tratado Schengen estas limitaciones han desaparecido.

  10. karme-50 26-diciembre-2008 / 8:49 pm

    Hola amigos de Els Limits, el motivo por el cual os escribo, es poque estoy interesada en estudiar el idioma frances.
    Me gustaria que me informarais de si aqui en Els Limits, hay algun lugar en el cual pudiera estudiar el idioma.
    Tambien querria saber, tiempo y temperaturas que hacen por aqui.
    Un cordial saludo para todos.

  11. FRONTERMAN 25-abril-2009 / 11:05 am

    BUEN ROLLO DE PAGINA PARA LOS AMANTES DE PUEBLOS FRONTERIZOS

  12. FRONTERMAN 25-abril-2009 / 11:09 am

    ES UA PAGINA RECOMENDABLE

  13. Dom 5-agosto-2009 / 10:35 am

    Soy aprendiz de friki fronterizo. Ah! la mística/romantica de las fronteras! Curiosamente, nunca había pensado en buscar blogs o páginas de este tipo. Feliz encuentro pues.

  14. Mitass 21-agosto-2009 / 11:29 am

    me ha encantado tu blog, es ameno, divertido, funcional e ilustrativo ¿se puede pedir más?
    solo me faltan dos cositas:
    1. que me digas qué se puede visitar que merezca la pena
    2. qué se habla más catalán o francés

    un saludo y enhorabuena

    • cristina 17-enero-2011 / 9:08 pm

      El catalán y el francés son utilizados proporcionalmente, ya que la mayoría de los trabajadores son de pueblos como La Junquera o Figueras; o de Perpiñán o el Boulou, pueblos ya franceses. Como el 90% de los clientes de los negocios españoles son franceses, nos vemos obligados a hablar su lengua. Así que su utilización es necesaria y, además, académica: mi francés ha mejorado muchísimo desde que estoy trabajando allí. Un buen lugar para aprender una bella lengua como es el francés.
      El Pertús tiene un castillo precioso que merece la pena ver!!!
      Saludos!

  15. avalancha 18-enero-2010 / 8:07 pm

    ¿La aduana francesa está en territorio español?

    Porque la que está más abajo en La Jonquera supongo que será española, y me extraña que España tenga dos y Francia ninguna. En todo caso será compartida, pero según los hitos de la última imagen aparece en suelo español.

    • Diego González 18-enero-2010 / 8:31 pm

      Hola, Avalancha.

      No, está en territorio francés. Échale un ojo a esta foto:

  16. Nemesis 14-marzo-2010 / 1:16 am

    Very interesting website, i’m a geographer, i like this kind of paradoxes as this one or the Baarle’s one. Your website in on my «geo» favorites by now.

    PS: Now, also Els Límits is on Wikipedia (english and spanish versions) and on Commons.

  17. Miguel 15-abril-2010 / 3:20 am

    Me gustaron las fotos, que bueno cuando dos paises conviven en confianza. Si les interesa el dato, yo conozco la frontera entre Perú y Chile y para cruzarlo me demore media hora en papeles, en cambio la frontera Perú-Ecuador se cruza caminando un puente, así de fácil.

  18. Clara 27-junio-2010 / 1:37 pm

    Yo he estado trabajando dos veranos seguidos en uno de los supermercados del lado español. Trabajaba 11 horas al día, 7 días a la semana, si cogías un dia de descanso te descuentan cerca de 200 euros en la paga del mes. una explotación al servicio de los turistas donde exprimen al trabajador.

  19. ferran 15-agosto-2010 / 1:03 am

    La frontera, ahi no, en Salses,mas al Norte. Ninguna reivindicacion española desde 1659 y en cambio,sí se defiende Gibraltar, no lo entiendo. ¿Que diferencia hay entre los de La Jonquera y los de El Pertús o Perpinyà? Son catalanes igual.

    • Diego González 15-agosto-2010 / 10:54 am

      Ferrán, una cosa es la frontera internacional y otra la lingüística.

      De todas maneras, para ser sincero, intenté hablar en catalán con los franceses (también lo intenté al otro lado de Puigcerdá) sin el menor éxito.

      En cuanto a por qué se defiende Gibraltar y no la Cataluña Norte, básicamente es una cuestión de estatus. Gibraltar es una colonia, apresada por los ingleses en medio de una guerra civil. La Cataluña Norte fue cedida mediante tratado a los franceses tras perder una guerra con ellos y es parte de la Francia Metropolitana, no una colonia.

      Conste que para mí deberíamos dejar de reivindicar gibraltar (es tarde para eso y los llanitos no quieren ser españoles, además) y centrarnos en lo que de verdad sí es español: las aguas alrededor del Peñón.

  20. Julià 20-septiembre-2010 / 6:59 pm

    Buenas Diego

    Más arriba había un comentario que aludía a que el checkpoint galo (que es inmediatamente contiguo al español) no está en territorio francés. Y así es en el caso del paso fronterizo de la carretera nacional que atraviesa El Pertús. En cambio los checkpoints francés y español de la autopista (también contiguos) están enteramente en territorio francés unos 400 metros más allá de la frontera, justo debajo del Monumento a Catalunya que Ricardo Bofill contruyó por encargo de ASF, la empresa concesionaria que explota la autopista francesa.
    Ello es así por unos acuerdos franco-españoles anteriores a la entrada de España en la CEE donde se estipulaba donde situar dichos puntos de control. Esto mismo ocurría también con el paso fronterizo del Coll dels Belitres entre Portbou y Cervera, donde los dos controles fronterizos estaban enplazados en territorio francés (unos 20 metros más allá de la muga) cuando antiguamente el contro español estaba situado en un pequeño terraplén a poco menos de 200 metros y donde hoy día hay una gasolinera frecuentada por franceses en busca de carburante más barato que el de su país. (por cierto, invito a los amantes de la historia a pasarse por dicho paso fronterizo para visionar el monumento al exilio recientemente alzado literalmente sobre la frontera )
    Por cierto, la UE ha amonestado recientemente a Francia y a España por mentener las estructuras de los checkpoints en algunos de sus principales pasos fronterizos (La Jonquera e Irun, principalmente) tanto en autopista como en carretera, pues a pesar de que normalmente no hay agentes en sus garitas, estas contrucciones contravienen el Acuerdo de Schengen el cual deja meridianamente claro que no puede existir ninguna estructura que pueda obstaculizar la libre circulación entre ambos paises.

  21. Carlo 6-octubre-2010 / 6:10 pm

    Nice information. You could also have a look at the italian city of Gorizia, on the border with Slovenia. The border divides the city into two, the slovenian side being called Nova Gorica. The border crosses streets, fields and even a cemetery! You should also consider that during the cold war days this was a border between east and west Europe as well.
    Carlo

  22. Ignacio 3-noviembre-2010 / 5:31 pm

    Hola a todos:
    Estoy haciendo fotos de fronteras en las que se conservan antiguos pasos fronterizos (me da igual si están destrozados o impecables) ¿Alguien sabe si el paso del Pertús se conserva como en la imagen (ver link):http://www.flickr.com/photos/paperet/2260477064/in/pool-27805393@N00/

    Es un poco coñazo porque he estado varios días por Navarra y allí han quitado la mayoría de ellos por aquello de «dejarlo todo bonito» me supongo, y es que ni he sacado la cámara, vamos que he perdido un pco el tiempo (y la pasta) aunque al menos he comido de muerte, algo es algo ¿Alguien tien información sobre pasos fronterizos donde se conserven las garitas o puestos que había?
    Por cierto, el nivel de las fotos es muy bueno, felicidades a todos los premiados.
    Saludos a tutti

  23. cristina 17-enero-2011 / 9:00 pm

    yo vivo por ahí y trabajo en el Perthús y la verdad que es un lugar perfecto para aprender el francés y para encontrar trabajo en verano, teniendo en cuenta que hoy e día es difícil que algun negocio necesite personal. Tengo amigos de Alicante y Valladolid que vienen todos los meses de junio, julio y agosto a trabajar allí.
    Saludos!

  24. cesar salgado lopez 21-enero-2011 / 6:34 pm

    de Le Pertus a carcassone en que tiempo se hace y si hay autobuese de pasaje y el precio y de GERONA EN QUE TIEMPO SE HACE a Le Pertus y si hay autobuses de pasaje

  25. momo 28-abril-2011 / 5:05 pm

    estoy buscando trabajo en le pertus kiero vivir alli en la frontera hablo muy bien frances, hay alguen q puede ayudarme?

  26. jose villalba 6-enero-2012 / 7:00 pm

    Este verano, intentaré llegar ahi, desde BCN, aunque es una buena paliza de viaje.
    Quería sugerir, siguiendo la linea de esta entrada, unos articulos sobre curiosidades de limites, dentro de España, y como ejemplo, en mi región, Madrid, los pueblos y ciudades pegadas, con sus cosas curiosas, como Coslada y San Fernando, donde arranca la infame Cañada Real Galiana; entre Alcobendas y San Sebastian de Los Reyes; entre Aravaca y Pozuelo; entre Leganes industrial y Alcorcon….

  27. Mikel Kkdlux Roking 23-febrero-2013 / 6:07 am

    esta pagina ,veo que hace tiempo no tiene comentarios ….y es una lastima porque es buenisima para los amantes de temas fronterizos y curiosos del tema

  28. Romain HODAPP 14-agosto-2013 / 11:55 am

    Hello I would like to share with you some pictures of Le Perthus taken this summer 2013. Enjoy!
    P1200306

  29. Danyman 22-junio-2014 / 1:08 am

    Entre México y los Estados Unidos hay más de una gran ciudad dividida por una absurda frontera, ojalá aprendiéramos de ejemplos como este

  30. Araceli 1-septiembre-2014 / 12:36 am

    Quisiera saber sí hay personas de apellido Baubeta o Baudeka en ese límite fronterizo . Estoy buscando el lugar de origen de este apellido muchas gracias por cualquier dato que puedan proporcionarme escribió Araceli

  31. Miguel Bautista 30-septiembre-2017 / 4:46 am

    Avivar esta página es muy interesante

  32. Andevienes (@Andevienes) 19-octubre-2017 / 6:03 pm

    Le Perthus, ese sitio al que vas a trabajar en verano 10 horas diarias sin apenas días de descanso.
    Ese sitio al que vas a pasar 2 meses con gente que no conoces, y que después echas de menos porque son otro puto rollo.
    Ese sitio al que volvería para ver las Perseidas, beber cervesa y escuchar ukelele.

  33. botigahc 9-noviembre-2019 / 2:34 am

    Efectivamente, un lado pertenece al estado español y el otro al francés, pero todo el espacio es catalán. El tratado de los Pirineos de 1659 partió el Principado de Catalunya en dos.

  34. Kel 18-junio-2020 / 6:01 pm

    Hola buenas, alguien me sabría decir donde esta exactamente la parada «Els Límits» por favor? (la calle o un nombre de un supermercado o tienda que esta al lado..?). El autobús L0305 para ahí. Muchas gracias de antemano.

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.